15.09.2019
I'll Drink To That Song
I'll Drink To That Song Average ratng: 4,7/5 621 reviews
|
- 1Translingual
- 1.1Letter
- 2Boko
- 3Bokobaru
- 4Busa
- 5Czech
- 6Dakota
- 7Faroese
- 7.2Etymology 1
- 7.2.1Letter
- 7.3Etymology 2
- 7.2Etymology 1
- 8Hungarian
- 9Icelandic
- 9.3Preposition
- 10Irish
- 10.3Pronoun
- 11Old Irish
- 11.3Particle
- 12Old Norse
- 12.2Preposition
- 13Portuguese
Translingual[edit]
Stephanie and I take a deep dive into the 2018 Hallmark Christmas movies. We discuss the good, the bad, and the unforgivable. We’ll let you know what you need to watch, what you need to skip, and who has the best Hallmark Christmas movie kiss.
Letter[edit]
í (upper caseÍ)
- The letter i with an acute accent.
See also[edit]
- (Latin script): AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSſsTtUuVvWwXxYyZz
- (Variations of letter I): ÍíÌìĬĭÎîǏǐÏïḮḯĨĩĮįĪīỈỉȈȉȊȋỊịḬḭƗɨɨ̆ᵻᶖİiIıɪIififfiIJijIJij
- (Letters using acute accent or double acute accent): ÁáẮắẤấǺǻĆćḈḉÉéẾếǴǵÍíḮḯḰḱĹĺḾḿŃńÓóŐőỚớṌṍǾǿṔṕŔশÚúŰűỨứẂẃÝýŹźǼǽ
Boko[edit]
Noun[edit]
í
References[edit]
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
Bokobaru[edit]
Noun[edit]
í
References[edit]
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
Busa[edit]
Noun[edit]
í
References[edit]
- V Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland (JOLR, 2009)
Czech[edit]
Letter[edit]
í (lower case, upper caseÍ)
- The sixteenth letter of the Czech alphabet, after i and before j
Dakota[edit]
Noun[edit]
í
Faroese[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ʊiː/
- Rhymes: -ʊiː
- Homophones: ý, ið
Etymology 1[edit]
Letter[edit]
í (upper caseÍ)
- The eleventh letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters)bókstavur; Aa, Áá, Bb, Dd, Ðð, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Íí, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Óó, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Úú, Vv, Yy, Ýý, Ææ, Øø
Etymology 2[edit]
From Old Norseí, from Proto-Germanic*in, from Proto-Indo-European*h₁én.
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
í
- (with accusative)in, into, during
- (with dative)in
Hungarian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ˈiː]
Letter[edit]
í (lower case, upper caseÍ)
- The sixteenth letter of the Hungarian alphabet, after i and before j.
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From Old Norseí, from Proto-Germanic*in, from Proto-Indo-European*h₁én.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /iː/
- Rhymes: -iː
Preposition[edit]
í
- (with accusative)in; to (direction)
- Ég geng í kirkjuna ― I walk to the church
- (with dative)in (location)
- (with accusative)for; over (spanning a time period)
- Við ókum í tvær klukkustundir ― We drove for two hours
Derived terms[edit]
- breiðast út eins og eldur í sinu/fara eins og eldur í sinu
Irish[edit]
Etymology[edit]
This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium. |
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /iː/
Pronoun[edit]
í (emphatic formise, disjunctive)
- she, her
- (referring to a feminine noun)it
See also[edit]
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) | Disjunctive (emphatic) | Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) | moL m'before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 | thú (thusa) | doL d'before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) | é (eisean) | aL | |
Third feminine | sí (sise) | í (ise) | aH | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) | árE | |
Second | sibh (sibhse)1 | bhurE | ||
Third | siad (siadsan) | iad (iadsan) | aE |
L Triggers lenitionE Triggers eclipsisH Triggers h-prothesis
1 Also used as the vocative
The reflexive is formed by adding féin to the relevant pronoun: e.g. 'myself' =I'll Drink To That Country Song Lyrics
mé féin, 'yourselves' = sibh féin.Noun[edit]
í
- Alternative form of uí(“grandson, descendant”)
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
í | n-í | hí | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /iː/
Particle[edit]
í
- deictic particle, used mostly in combination with the definite article or a demonstrative determiner/pronoun
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “4 í, hí”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
- Rudolf Thurneysen (1940, reprinted 2003)D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, §§ 474, 475.2, pages 299–301
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic*in(“in, into”), from Proto-Indo-European*h₁én(“in”).
Preposition[edit]
í
- (with dative)inremaining in a place
- (with accusative)inmotion towards a place
Descendants[edit]
- Danish: i
- Elfdalian: i
- Faroese: í, íggj
- Icelandic: í
- Norwegian: i
- Swedish: i
References[edit]
- “í” in: Richard Cleasby, Guðbrandur Vigfússon — An Icelandic-English Dictionary (1874)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
The letter i with an acute accent.
Letter[edit]
í
- A letter of the Portuguese alphabet.
Retrieved from 'https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=í&oldid=53167273'